A bloodthirsty drifter befriends an immigrant family and avenges their murdered father.
漫(🐻)画(🔙)家(💛)・(🍥)岸(🏾)辺(📈)露(🤕)伴は読み切りの打ち合わせにきた漫画(huà )編集者の貝森稔に原稿料の前借りを申(shēn )し出る。
Under Mann’s new venture, Michael Mann Books, the prequel will begin as a novel, and possibly be adapted into a film or television series. Just two days after that announcement, another project from Michael Mann Books is in the works: author Don Winslow (Savages) is writing a novel about Chicago crime boss Tony Accardo and his successor Sam Giancana, which Mann might adapt into a feature film.
An FBI agent gets trapped in a time travel scenario.
Esben fakes his own death, so he can flee WWI and return to his beloved wife Kirstine and son Karl after 3 years. But everything has changed in his absence. A charming German Officer, Gerhard, has replaced his role as the father, and is trying hard to win Kirstines heart. From his hideout, Esben becomes a witness to a true nightmare and he must fight for love, survival and to save his family
結城(🚥)美(🖋)音は、チャットレデ(🛸)ィ(👻)の(👗)バ(🌎)イ(🏗)ト(🌄)を(🎈)し(🎞)な(🥤)が(🛶)ら生活費を稼(jià )ぐ音大生。
在這個神祕(bì )又黑(hēi )暗的城(chéng )市裡,犯罪,只(zhī )是家常便飯(fàn )。被絕症折(shé )磨(🧛)的(🌸)教師比(bǐ )爾(賽門佩(🐻)(pè(🎃)i )吉(🏥)飾(👅)(shì(🚰) )演(🛋))(🏚)試(😔)(shì(🦇) )圖(📩)自(🕠)我了斷,但(dàn )始終想死卻(què )死不成。某(mǒu )日,比爾在(zài )深夜(yè )的咖啡(fēi )廳裡結識了美豔金髮女服務(wù )生(🖤)安(➕)妮(瑪(mǎ )格羅比飾演(❎)(yǎ(🍒)n ))(🍴)。兩(🕯)人(❌)竟(🔬)(jì(😼)ng )因(🍚)為(🥕)(wé(🥋)i )「如何(hé )成功自殺」這話題而打開話(huà )匣子,培養(yǎng )出一段詭異(yì )友誼…。而(ér )在城(chéng )市的另(lìng )一角(🐬)落(✋),兩位正在執行危險(xiǎ(🚮)n )任(😩)務(⏯)的(🕗)殺(🧘)手(💩)(shǒ(🔓)u )((🚇)麥(🤢)斯(🚓)艾(👞)朗(lǎng )、戴克斯特(tè )佛萊(lái )契飾演(yǎn )),為了獲得高(gāo )額賞金在城(chéng )市之間來回(huí )奔走,急切(qiē )想要(🙌)(yà(✒)o )找到暗(àn )殺目(mù )標的線(🐵)索(🚖)…(⏪)。